Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Bandeja de Entrada - Tantine

Resultados 61 - 80 de aproximadamente 174
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 Siguiente >>
Autor
Mensaje

20 Diciembre 2007 12:35  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Okey, thank you very much I hope I understand now.
 

21 Diciembre 2007 14:41  

marzazerbinato
Cantidad de envíos: 102
Hi, Tantine!
Very tanks, Very tanks.
 

25 Diciembre 2007 07:46  

Urunghai
Cantidad de envíos: 464
Joyeux Noël Tantine!
 

29 Diciembre 2007 14:35  

dramati
Cantidad de envíos: 972
Hi,
Still waiting for the first snow. It got real cold but didn't snow yet.

Best,

David
 

5 Enero 2008 05:20  

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Hello Tantine!

Thanks for your funny wishes!
I hope you have a wonderful year and may it bring much happiness to you!!

I'm sorry for not helping you in time, maybe other Portuguese speakers did?
When you wrote me I didn't see your message and logged off

Regards
Angelo
 

12 Enero 2008 00:08  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Hi I'm at the chat now Come!
 

12 Enero 2008 00:09  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Happy new year!
 

13 Enero 2008 20:15  

dramati
Cantidad de envíos: 972
Hey,

I haven't done it for a while...and when I did I aplogized already. Did something happen since then? I haven't validated anyone elses stuff and what I did in the past I did quite in ignorance. Don't worry, I won't touch anything of yours in the future!

Best,

David
 

14 Enero 2008 22:02  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Aww, not in dutch? ^^
 

15 Enero 2008 14:54  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Sure! I just wondered why in so many languages except dutch..
 

15 Enero 2008 16:27  

Una Smith
Cantidad de envíos: 429
Woohoo! Now you're an admin!

I will submit some text for translation; maybe you can catch some.
 

15 Enero 2008 16:42  

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
Ok, now I understand it! Yes, I know.. but can't JP donate you some points (after all, it's nice what you do!)
 

15 Enero 2008 17:13  

thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Oi Tantine!

You should ask for some points in the forum...
It would help a lot with your big texts!

You can create a campaign:


.::GIVE POINTS TO TANTINE::.
TDF needs YOU!
TDF needs your help!
 

15 Enero 2008 18:50  

incememed
Cantidad de envíos: 2
szep estet
 

16 Enero 2008 14:17  

smy
Cantidad de envíos: 2481
this is one of the nicest things about being rich, you can give easily , I'll make you richer as I grow richer
 

16 Enero 2008 14:45  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Hello how are you? I've come home from school for about 30 minutes ago.
 

23 Enero 2008 12:33  

aclan_46
Cantidad de envíos: 3
Fazla kötü değildir, biz, biraz benim, bir oylama için sorduğum İngilizce'yi temizlemesi için bir veya iki düzeltmeyi yapabiliriz çünkü ben, eğerim, Türkçe'nin ilk olarak, "Göz, cerrahi çalışmadır" "Cerrahi göz çalışması" için değiştirdiğini idare ederim. Bu, bakar, ve İngilizce'de çok daha iyi okur. Sen, "Bir" arada "Sağla" ve "Daha rahat" eklemeliydin.
Ben, benim, "Operasyona ait riskin mevcut gün oranı, modern metotların kullanımı boyunca alçaktır... Haydinin, bir bakış göz çalışmalarının neyde olduğuna sahip olduğu şimdi??. Bises Tantine koyacak olduğum "Dünyada bizim pencerelerimiz"e "Dünyanın pencereleri" değiştirmeyi akla getirecektim
 

25 Enero 2008 23:25  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Hello how are you then? Much work to do?
 

25 Enero 2008 23:58  

Wille
Cantidad de envíos: 159
Ok, that sounds very boring....but the translation with french and italian sounds nice I'ts just fine with school I'm in the 8th class.
 

2 Febrero 2008 16:20  

candas
Cantidad de envíos: 2
hi friend.you did send a message.About my translation.but I didn't understand.what about? Can you again send?plz byee
 
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 9 Siguiente >>