Cucumis - Free online translation service
. .


Professions and knowledge niches

Introduce yourself

Results 1 - 20 of about 23
1 2 Next >>
Author
Message

1 November 2007 08:13  

goncin
Number of messages: 3706
I think it can be useful if we know each other's professions and specialised technical skills.

This way, we can ask the right person for help in case of specific translations.

So, there goes mine:

- I'm a system analist by profession, so I can help with IT related stuff.

- I'm also a Law alumnus (Civil Law mode) - for legal concerns related.

- I worked once at a tannery, so I know something concerning leatherware and related chemicals.
 

1 November 2007 10:29  

iepurica
Number of messages: 2102
So, in order to keep goncin's structure, here it goes:

- I am mechanical engineer specialized in Oil Equipment for Refineries and Petrochemistry, but I have a master that extends this to Drilling and Extraction Equipment too.

- Now I work with civil installations (ventilation, heat, sewerage and so on).

- I also have a diploma in electronics (from high-school), I m not terribly good at that, but I have a little bit of idea.

 

1 November 2007 09:30  

tristangun
Number of messages: 1014
I worked once in a bar. That's like the only thing I've ever done in my life..

nvm, I am just a student!
 

1 November 2007 17:55  

pias
Number of messages: 8113
self-employed:
baker / cooking
 

1 November 2007 18:03  

goncin
Number of messages: 3706
Well, Pia, so the pancake thing is really serious!
 

1 November 2007 18:09  

casper tavernello
Number of messages: 5057
Webdesigner; Designer; Painter; Poet; Musician (autodidact)

Environmetal activist
 

1 November 2007 18:24  

pias
Number of messages: 8113
yes goncin, but to be serious, panncakes is not
a ordinary dish on the 'menu'
 

1 November 2007 19:06  

iepurica
Number of messages: 2102
mmmm, especially with chocolate!!!
 

1 November 2007 19:25  

Francky5591
Number of messages: 12396
Social worker. (I did a lot of different jobs though, such as tradesman, truck driver, pizzaiolo, dishwasher, factory-worker, even debt collector -grrr!-)
 

1 November 2007 20:08  

Xini
Number of messages: 1655
As many of you already know, I am mainly a musician, but I deal with computer programming too, multimedia and arts in general.
 

2 November 2007 05:15  

cucumis
Number of messages: 3785
As you may know, computer programming. Specialized in digital TV Set Top Box.
 

2 November 2007 06:14  

Rodrigues
Number of messages: 1621
I'm forman in industrial mechanic and study actually for the bachelor of engineering mecatronic by correspondence course.
I'm working for a semiconductor producing company.
 

2 November 2007 11:07  

iepurica
Number of messages: 2102
Rodrigues, just a curiosity. Where have you found a correspondence course for engineering? What university? My husband tries to complete his studies (he has a diploma which is the equivalent of marine engineers, but in Faroe Islands they don't have assigned yet BS, even it takes the same). In Denmark he correspondence courses does not exist and we did not know where to look...
 

2 November 2007 11:47  

Rodrigues
Number of messages: 1621
I'm doing that on "www.privatfh-da.de".
Have a look there.
But it's german! :-)
 

2 November 2007 12:34  

iepurica
Number of messages: 2102
Thank you very much, doesn't matter, he nows a little bit more German than I do.
 

4 December 2007 01:30  

guilon
Number of messages: 1549
I forgot to post in this thread!
I studied two years of Law, so I know some basics of the Legal Science
I have worked as a French teacher and as a French-Spanish translator, both for short periods of time.
I used to survive as a temporary waiter in bars and restaurants
Currently I work in a French insurance company where I deal with customers and suppliers on the phone in order to solve eventualities. I have to be fast with French, Portuguese, and sometimes English. And I have to change my linguistic microchip again and again. But I'm happy to be paid to do something I like.
 

15 December 2007 05:05  

Una Smith
Number of messages: 429
I am a scientist (biology, informatics); I like translating texts about science, medicine, plant and animal husbandry, anything to do with horses or children, technology (within my knowledge), food, and the tangible arts.

I have lived for brief periods in several foreign countries, and in many parts of the United States.

Wikipedia is a great asset for translators; you can use "interwiki" links to read about one topic in more than one language.
 

15 December 2007 22:53  

pluiepoco
Number of messages: 1263
I have been a translator (E&C) since graduation (BA in Economics, major in Statistics) in 2004, firstly in companies and now am freelancing substantially on Finance and Laws.

I know very little compared to many of your, but I am sure I want to know more about languages and learn from you. In my present plan, I will do nothing except translation.
 

24 June 2011 18:53  

pias
Number of messages: 8113
Just want to bring this topic to the surface...
As goncin told, it can be useful!!
 

24 June 2011 22:09  

alexfatt
Number of messages: 1538
As I'm still a little boy , I do say I am not particularly skilled in any field yet.

I'm attending a sort of "Gymnasium" (in Italian Liceo Classico), that makes me a little bit skilled in Latin, Italian and Ancient Greek literatures.

I'm also familiar with agricultural terms and country life, since I have been raised in the countryside and my ancestors, as far as I know, were all farmers.

 
1 2 Next >>