Cucumis - Free online translation service
. .


Polish version

Website translation

Results 1 - 2 of about 2
1
Author
Message

2 April 2008 20:48  

Night_Hunter
Number of messages: 1
hello
I found couple miestakes in polish version of this site, well:

1. In the place, where we can choose a language, there should be two versions of chinese 'chiński uproszczony' and 'chiński tradycyjny'. There is no thing like 'chiński literacki', this mistake results from unproper translation of english 'Literary Chinese'.

2. At the same place, in field 'Other languages' it is 'Inne jężyki', should be 'inne języki' of course.

3. The 'Home' bookmark shouldn't be translated literally as 'Dom' (it looks at least weird), since we don't use this word to specify the primary site in polish language. It should be rather 'Strona główna'. Word 'dom' really doesn't suit there.

4.At the 'Home' bookmark, there is a punctuation mistake..
It is 'Cucumis jest stroną gdzie możesz dodać(...)'
Should be: 'Cucumis jest stroną, gdzie możesz dodać(...)'
interpunkcyjny, ale wciąż błąd..

that's it for now
regards
Peter
 

3 April 2008 12:36  

cucumis
Number of messages: 3785
Hi Night_Hunter. I've received your contact form. And I was to make the corrections before I reply to you.
Thanks a lot for those corrections. I will correct soon.
 
1