Cucumis - Free online translation service
. .


Translation

How does it work?

Results 1 - 6 of about 6
1
Author
Message

22 September 2006 10:23  

iepurica
Number of messages: 2102
I've posted a translation from English into Faroese. Why does not appear on the site?
 

22 September 2006 14:14  

cucumis
Number of messages: 3785
It's now waiting to be evaluated (there are no Faroese expert, so it might be quite long ).
You can still view all yout translations in your profile
 

22 September 2006 14:42  

iepurica
Number of messages: 2102
OK, thank you, I suspected that. But I can assure it is the right word.
 

25 September 2006 14:29  

iepurica
Number of messages: 2102
Than, I have an idea. My husband is native Faroese. He can register and then you can use him as an expert, eventually and if I don't dare too much. And, by the way, he talks fluent Danish (is the second language here, in Faroe Islands), English and understands Norwegian and Sweedish. Especially Norwegian because is a language that have a lot of similarities with Danish.
 

25 September 2006 21:23  

cucumis
Number of messages: 3785
I'm OK, but does he have some spare time to help us from time to time? I will let him get used with the system (do a couple of translations) before giving him the privileges. What is his username?
 

25 September 2006 21:33  

iepurica
Number of messages: 2102
The user name is Bamsa. I asked, because there am some translation there in Faroese and I've seen there are mistakes in the textes. And he has time, I have asked him before. Besides, as much that I can see, you need also Danish translators. Thank you, anyway.
P.S. He will never favorize me, by the way. First, because I hate to be appreciate d without deserving it and second, because he says I must learn better the language.
 
1