Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kurda-Turka - baran bari

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KurdaTurka

Kategorio Kanto

Titolo
baran bari
Teksto
Submetigx per devgenche
Font-lingvo: Kurda

Jı derdé dinyayé
Ax nayé zımané
Bı şev bı roj dı nalé
Ez gırti u hésiri Jiyana mın ax bé te
Ax buye firari

Baran bari dınya tari
Tu evina dılé mın zani
Lı benda te çol u çiyan
Dıherıke ava kani


Dem dıçe devran dıçe
Axina dılémın naçe
Xem u derdé mın naçe
Xér nemaye dinyayé
Bum bi hesret tu nayé
Çave mın benda te mayé

Titolo
yağmur yağdı
Traduko
Turka

Tradukita per rojberdan
Cel-lingvo: Turka

dünya derdinden
toprak dile gelmiyor
gece gündüz inliyor
ben tutuklu ve yaşamın esiri ah sensiz
ahım firari

yağmur yağdı dünya karanlık
sen gönlümün aşkını biliyorsun
seni bekler dağlarda çöllerde
çoşuyor çeşmenin suyu

zaman gidiyor çağ gidiyor
kalbimin kederi gitmiyor
gam ve kederim bitmiyor
dünyada hayır kalmamış
hasretle kaldım sen gelmiyorsun
gözlerim yollarında kaldı.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 19 Decembro 2009 18:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Aŭgusto 2009 00:15

rozer
Nombro da afiŝoj: 2
-Ax naye zımane : ahım dile gelmiyor
-Baran bari dınya tari : yağmur yağdı dünya karanlık
-Tu evina dole mın zani : sen gönlümün sevdasını bildin