Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Favoriete vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1881 - 1900 van ongeveer 3035
<< Vorige••• 75 •• 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 •• 115 •••Volgende >>
36
10Uitgangs-taal10
Italiaans amore mio sei la mia vita non mi lasciare mai
amore mio sei la mia vita non mi lasciare mai

Gemaakte vertalingen
Albanees e dashura/i im je jeta ime mos me ler kurre
293
10Uitgangs-taal10
Italiaans ciao tesoro come va?
ciao tesoro come va?ho pensato di scriverti qualcosa prima di andare a casa per mangiare qua piove a dirotto da un paio di giorni e veamente un tempaccio!!comunque ricordati che ti voglio un mondo di bene e che ti penso in continuazione in poche parole mi manchi da morire e non vedo l´ora di rivederti!!!!intanto ti mando un grosso bacione ciao amore!!tvb tanto

Gemaakte vertalingen
Albanees ciao e dashur si shkon?
27
10Uitgangs-taal10
Italiaans 6 la mia vita....quando mi sposi?
6 la mia vita....quando mi sposi?

Gemaakte vertalingen
Albanees je jeta ime ...kur do martohesh me mua?
88
10Uitgangs-taal10
Italiaans amore disperato
Mi piacerebbe credere di essermi innamorata ….
Mi piacerebbe amarti!……Dio mio …aiutami … credo di amarlo!”

Gemaakte vertalingen
Albanees dasguri e deshperuar
156
10Uitgangs-taal10
Italiaans sei la persona più speciale che io conosca... Da...
sei la persona più speciale che io conosca...
Da quando sto con te il mondo mi sembra perfetto...
amore mio ti amo... Non ti lascerò mai...Voglio solo stare con te per tutta la vita...TI AMO...

Gemaakte vertalingen
Albanees je personi me i vecante qe njoh,,,Qe ,,,,
469
10Uitgangs-taal10
Italiaans La mia vita è così brutta senza te qui accanto a...
La mia vita è così brutta senza te qui accanto a me.. io ho bisogno di te,del tuo calore,dei tuoi abbracci,delle tue carezze,dei tuoi baci... tu mi fai sentire bene dentro,mi riesci a soddisfare in quasi tutto. io sto vivendo momenti della mia vita con te e sono molto contenta di averli trascorsi con una persona che giorno dopo giorno mi sa rendere felice,una persona che mi sta sempre accanto nei momenti di bisogno,una persona che è diventato parte di me e che porterò sempre nel mio cuore... amore sei molto importante per me,il mio amore è vero,tu sei tutto ciò che io ho bisogno.

Gemaakte vertalingen
Albanees Jeta ime eshte kaq e keqe pa ty afer..
28
10Uitgangs-taal10
Italiaans sono stato bene l'altra notte con te
sono stato bene l'altra notte con te

Gemaakte vertalingen
Albanees u ndjeva mir naten e kaluar me ty
36
10Uitgangs-taal10
Engels how can it be bollocks to state a preference?
how can it be bollocks to state a preference?

Gemaakte vertalingen
Italiaans Come può essere una stronzata esprimere una preferenza?
Albanees si mundet
172
10Uitgangs-taal10
Italiaans poesia per il mio amore
Nei tuoi bellissimi occhi scuri "vedo" la dolcezza e la purezza, nelle tue labbra carnose vedo la sensualità e la passione,
nel tuo splendido viso vedo la bellezza,
nei tuoi baci angelo mio "sento" l'amore...

Gemaakte vertalingen
Albanees poezi per dashurine time
Grieks ποίηση για την αγάπη μου
325
10Uitgangs-taal10
Italiaans NOI DUE, INSIEME.
LA LUCE DELLA LUNA ILLUMINA,
I NOSTRI CORPI MENTRE DANZANO;
E IL RUMORE DELLA PIOGGIA
SCANDISCE IL RITMO DEL NOSTRO BALLO..

SEI TUTTO CIO' CHE HO SEMPRE CERCATO
E NIENTE E NESSUNO POTRA' DIVIDERE
IL NOSTRO CAMMINO!

IL DESTINO HA SCRITTO PER NOI LA NOSTRA STORIA
E HA INTRECCIATO L'ESISTENZA DELLE NOSTRE ANIME

TI VOGLIO ACCANTO PER SEMPRE
TESORO MIO, SEI UNICO!

PER SEMPRE NOI

E' UNA POESIA SCRITTA DA ME E DEDICATA AL MIO RAGAZZO, AIUTATEMI A TRADURLA NELLA SUA LINGUA, GRAZIE!

Gemaakte vertalingen
Albanees ne te dy , bashke
79
10Uitgangs-taal10
Italiaans sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei...
sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei tanto abbracciarti. vorrei che tu fossi qui con me

Gemaakte vertalingen
Albanees jam shum i kenaqur qe te njoha.Desheroj...
16
10Uitgangs-taal10
Italiaans tesoro mio, vita mia
tesoro mio, vita mia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Albanees zemer
61
10Uitgangs-taal10
Servisch Ja sam dobro
Ja sam dobro!!Kako si ti, draga prijateljica???
Drago mi je, Lucia!
Servio
Recado de parente

Gemaakte vertalingen
Italiaans Io sto bene
Albanees une jam mire
139
10Uitgangs-taal10
Italiaans amore mio,ti amo lo sai vero?non lo dimenticare...
amore mio ciao...ti amo lo sai vero?io te l'ho solo ricordato,ma tu non lo dimenticare mai...sei importante per me,tu mi completi più di quanto immagini.sei un tesoro!ti amo.

Gemaakte vertalingen
Albanees tung i dashuri im
42
10Uitgangs-taal10
Italiaans Buona notte amore mio, vorrei stringerti al mio cuore
Buona notte amore mio, vorrei stringerti al mio cuore

Gemaakte vertalingen
Pools dobranoc
Albanees Naten e mir i/e dashuri/a ime,desheroj te te shtrengoj ne zemren time
36
10Uitgangs-taal10
Italiaans amore mio ti amo tanto sei la mia vita mara
amore mio ti amo tanto
sei la mia vita
mara

Gemaakte vertalingen
Albanees I dashuri im te dua shum Je i jeta ime Mara
51
10Uitgangs-taal10
Italiaans gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la...
gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la bocca non dice

Gemaakte vertalingen
Frans Les yeux expriment ce que le coeur pense, mais...
Albanees syte shprehin ate qe zemra mendon..
171
10Uitgangs-taal10
Italiaans dio ha messo l' amore nei nostri cuori affinche...
nella vita siamo noi che scegliamo cio'che vogliamo essere l' importante e' essere sempre noi stessi...Dio ha messo l' amore nei nostri cuori affinche' noi lo usassimo come meglio crediamo...TU COME LO STAI USANDO?

Gemaakte vertalingen
Albanees zoti vuri dashurine ne zemrat tona qe..
<< Vorige••• 75 •• 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 •• 115 •••Volgende >>