Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - su an damarlarımda aÅŸk çok fazla ve beni...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökBoszniaiNémet

Témakör Mondat

Cim
su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
Forditando szöveg
Ajànlo german-lover
Nyelvröl forditàs: Török

şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.
Edited by Francky5591 - 18 Május 2008 12:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Május 2008 20:33

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Change the flags, please

17 Május 2008 20:39

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Done!

17 Május 2008 20:42

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
"çok", not "cok"?and maybe other missing diacritics, but my Turkish isn't good at all...
Either edit, or set it in "meaning only".

20 Május 2008 14:25

german-lover
Hozzászólások száma: 2
ı am so sorry ıt should be 'çok'.ı fix it.

18 Május 2008 12:29

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thank you grerman-lover!