Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - We are the people who like this song. I like...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
We are the people who like this song. I like...
Forditando szöveg
Ajànlo
buketnur
Nyelvröl forditàs: Angol
-Male:We are the people who like this song.
-Female:I like this song too, but how did you find me?
-Male:It is a long story, I will tell you later.
18 Október 2008 14:58
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Október 2008 14:51
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Buket, the last line seems to be incomplete.
Could it be: "I will
tell you
later"?
18 Október 2008 14:58
buketnur
Hozzászólások száma: 266
Sorry,I didn't notice it. I will change