Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - "Meu corpo não será ferido nem meu sangue...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
"Meu corpo não será ferido nem meu sangue...
Forditando szöveg
Ajànlo
candygirlpussycat
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
"Meu corpo não será ferido nem meu sangue derramado."
Edited by
candygirlpussycat
- 2 December 2008 20:41
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 December 2008 21:53
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Milkman!
I haven't seen you for a while...try this one, piece of cake!
"Neither will my body be hurt nor will my blood be shed"
CC:
milkman