Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Spanyol - Que pena termos pouco tempo para ficarmos...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálSpanyol

Témakör Napi élet

Cim
Que pena termos pouco tempo para ficarmos...
Szöveg
Ajànlo marissol
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Que pena termos pouco tempo para ficarmos juntos, mais tudo bem vou sair com minha prima, amanhã se eu puder sair com você, eu te mando uma mensagem. Beijos.

Cim
¡Qué lástima que tengamos poco tiempo para estar juntos!
Fordítás
Spanyol

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Spanyol

¡Qué lástima que tengamos poco tiempo para estar juntos! Bueno, no importa, voy a salir con mi prima, si mañana pudiera salir contigo te mando un mensaje. Besos.
Validated by Francky5591 - 29 December 2008 19:54





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 December 2008 01:05

Africalatina
Hozzászólások száma: 4
Creo que se puede decir "que lástima -pues-tenemos poco tiempo para estar juntos.." o "que lástima ya que tenemos poco tiempo.." a mi me suena mejor así pero si no todo esta bien :-)