Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Olasz - I still think about you... It was a wonderfull...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
I still think about you... It was a wonderfull...
Szöveg
Ajànlo
ninus
Nyelvröl forditàs: Angol
I still think about you... It was a wonderfull summer!!! And maybe one day we meet again...
Cim
Penso ancora a te... È stata una splendida..
Fordítás
Olasz
Forditva
jedi2000
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Penso ancora a te... È stata una splendida estate!!! E forse un giorno ci incontreremo di nuovo...
Validated by
mistersarcastic
- 11 Március 2010 12:40