Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Bulgár - Зддравей миличка.Знаеш че Ñьм женен и имам две...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Зддравей миличка.Знаеш че Ñьм женен и имам две...
Forditando szöveg
Ajànlo
cskabg
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Здравей, миличка. Да, женен Ñъм, Ñ Ð´Ð²Ðµ деца, но не Ñъм щаÑтлив и иÑкам теб. ИÑкам, когато Ñи лÑгам и Ñтавам, ти да Ñи до мен. Много иÑкам твое клипче, за да те чувÑтвам по-близо до мен. Много те обичам, миличка.
Edited by
ViaLuminosa
- 9 December 2011 21:22