Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Lengyel - Jestem z Polski. PrzystÄ…piÅ‚em już do Pierwszej...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Magyaràzatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Jestem z Polski. Przystąpiłem już do Pierwszej...
Forditando szöveg
Ajànlo
micbro
Nyelvröl forditàs: Lengyel
Jestem z Polski. Przystąpiłem już do Pierwszej Komunii Świętej.
5 Május 2012 23:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Május 2012 21:10
piapoe
Hozzászólások száma: 28
Ja sam iz Poljske. Primio/la sam prvu priÄest.
10 Május 2012 22:24
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Hi piapoe,
This is only a discussion thread under the Polish request. The proper place for a Croatian translation is
here
.
11 Május 2012 19:04
piapoe
Hozzászólások száma: 28
Ops, sorry