Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Arab - aşığım sana

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökArab

Témakör Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg

Cim
aşığım sana
Szöveg
Ajànlo uniden
Nyelvröl forditàs: Török

seni yaşadığım süre boyunca herşeyden ve herkseten çok seveceğim! sonsuza kadar sana aşık kalacağım!!!HERŞEYİMSİN CANIM AŞKIM!

Cim
أحبك
Fordítás
Arab

Forditva talebe àltal
Forditando nyelve: Arab

سأحبك اكثر من كل شيء ومن كل الناس طول عمري.سأبقى على عشقك إلى الأبد.انت كل ما املكه يا روحي وعشقي.
Validated by elmota - 15 Augusztus 2007 07:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Augusztus 2007 20:51

frauser
Hozzászólások száma: 3
hayatım boyunca seni herşeyden ve herkesten çok seveceğim. aşık kalacağım sana sonsuza kadar. HERŞEYİMSİN CANIM AŞKIM!