Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Ukrán - Слава Україні! ГероÑм Слава! Ще не вмерла...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Kifejezés
Cim
Слава Україні! ГероÑм Слава! Ще не вмерла...
Forditando szöveg
Ajànlo
МаринеÑÑа46
Nyelvröl forditàs: Ukrán
Слава Україні! ГероÑм Слава!
Ще не вмерла України ні Ñлава ні волÑ!!!
26 Február 2014 23:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
4 Március 2014 16:36
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Ramarren,
Could you give a reliable translation into English?
CC:
ramarren
5 Március 2014 16:05
МаринеÑÑа46
Hozzászólások száma: 1
Glory to Ukraine! Glory to Heroes!
Ukraine has not perished, neither glory nor freedom!!