Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Eszperantó - Exclusive-access-translation
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet
Cim
Exclusive-access-translation
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Your exclusive access to this translation is over
Cim
Via eksklusiva aliro al tiu traduko pasis
Fordítás
Eszperantó
Forditva
Bernhard
àltal
Forditando nyelve: Eszperantó
Via ekskluziva aliro al tiu traduko pasis
Validated by
mare76
- 21 Július 2005 12:36