Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Svéd - не забыть, не проÑтить и не потерÑÑ‚ÑŒ
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
не забыть, не проÑтить и не потерÑÑ‚ÑŒ
Szöveg
Ajànlo
NoSaint
Nyelvröl forditàs: Orosz
не забыть, не проÑтить и не потерÑÑ‚ÑŒ
Magyaràzat a forditàshoz
Jag vet inte vad meningen betyder och är tacksam för all hjälp!
Cim
att inte glomma bort, att inte forlata och att inte forlora
Fordítás
Svéd
Forditva
Olgak
àltal
Forditando nyelve: Svéd
att inte glömma bort, att inte förlåta och att inte förlora
Validated by
Porfyhr
- 30 Július 2007 12:43
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
29 Július 2007 19:02
Nuppu
Hozzászólások száma: 14
att ine glömma bort, att inte fölåta och att inte förlora