Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Avec ou sans fil
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Avec ou sans fil
Forditando szöveg
Ajànlo
cookie
Nyelvröl forditàs: Francia
Je peux acheter un couteau de poche pour mon frère
Edited by
Francky5591
- 26 December 2010 17:25
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Október 2006 14:27
iepurica
Hozzászólások száma: 2102
I am really sorry, but....since when can French be called Romanian????
26 December 2010 13:09
Freya
Hozzászólások száma: 1910
Hi Francky!
A text for you. Merry Christmas!
CC:
Francky5591
26 December 2010 17:26
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Done!
Thanks for your wishes! Merry Xmas for you too Freya!