Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Chers amis, Je vous envoie tous mes voeux...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Napi élet
Cim
Chers amis, Je vous envoie tous mes voeux...
Forditando szöveg
Ajànlo
lemo8636
Nyelvröl forditàs: Francia
Chers amis,
Je vous envoie tous mes voeux sincères pour cette nouvelle année 2007 et je vous embrasse bien fort
Soyez tous heureux et en pleine forme.
A bientôt, David.
8 Január 2007 20:47
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Január 2007 14:38
Cthulhus
Hozzászólások száma: 1
Dear friends,
I send to you all my best wishes for this new year 2007.
Kindest regards,
See you soon, David.