Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Román - My love, good morning.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
My love, good morning.
Szöveg
Ajànlo
Danim
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
nisa
àltal
My love, good morning. What are you doing, dark eyes, how are you?
Magyaràzat a forditàshoz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done not using diacritics when necessary will be systematically rejected.
Cim
Dragostea mea, bună dimineaţa.
Fordítás
Román
Forditva
iepurica
àltal
Forditando nyelve: Román
Dragostea mea, bună dimineaţa. Ce faci, ochi întunecaţi, cum mai îţi este?
Validated by
iepurica
- 1 Àprilis 2007 15:31
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Január 2008 13:59
Aleka18
Hozzászólások száma: 4
21 Január 2008 13:59
Aleka18
Hozzászólások száma: 4
iubirea mea nu pot sa vad viata fara tine