Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Portugál - LARISSA (é o nome da minha irmazinha, quero...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
újságok
Cim
LARISSA (é o nome da minha irmazinha, quero...
Forditando szöveg
Ajànlo
Kathuscia
Nyelvröl forditàs: Portugál
LARISSA
Magyaràzat a forditàshoz
é o nome da minha irmazinha, quero tatuá-lo no pulso, mas em grego. se possÃvel me mandem em grego(normal) e também no antigo alfabeto grego. o significado eu já sei só quero a tradução.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Edited by
pias
- 16 December 2010 12:13