Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Koreai - ë하긴 열심히 ì¼í•˜ì§€ ì„œìš¸ê°€ë ¤ê³ ^^
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ë하긴 열심히 ì¼í•˜ì§€ ì„œìš¸ê°€ë ¤ê³ ^^
Forditando szöveg
Ajànlo
santamaria
Nyelvröl forditàs: Koreai
ë하긴 열심히 ì¼í•˜ì§€ ì„œìš¸ê°€ë ¤ê³ ^^ 서울 조만간 갈꺼야 ì•„ë§ˆë„ ì—¬ë¦„ì—...
넌 ëí•˜ëŠ”ë° ì—°ë½ì´ 통 없어? 남친ì´ëž‘ ì—°ì• í•˜ëŠë¼ ë°”ìœê±°ì‚¼?ã…‹
쉬엄쉬엄해. ê·¸ëŸ°ë° ë„Œ 미êµì€ 안와? 어머니 ì—¬ê¸°ì— ê³„ì‹ ë° ì•ˆë³´ëŸ¬ì˜¤ëŠ”ê±°ì•¼?
20 Május 2007 17:38