Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Magyar - Lancer-discussion-traduction
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Lancer-discussion-traduction
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva
cucumis
àltal
Vous pouvez lancer une discussion sur cette traduction
Cim
indità s-beszélgetés-fordità s
Fordítás
Magyar
Forditva
evahongrie
àltal
Forditando nyelve: Magyar
Elindithat egy beszélgetést a forditàs megvitatà sà rol
Validated by
evahongrie
- 23 Augusztus 2007 14:39