| |
|
Tattoo in arabische tekensIntroduceer jezelf
Resultaten 1 - 2 van ongeveer 2 | | | 5 mei 2007 10:33 | | Hoi iedereen,
Ik ben Sylvia Stul, woon in belgië. 3 weken geleden ben ik voor 8 dagen op reis geweest naar Egypte.
Daar heb ik in henna iets laten tatoeren op mijn arm. Nu zou ik graag iets defenitief laten zetten op mijn arm in het arabisch geschrift nl. een woord, maar niet hetzelfde woord dan dat ik in Egypte laten doen heb.
Kan er iemand, zodra ik beslist heb welk woord ik wil laten zetten, het woord voor mij vertalen in arabische tekens? Ik het ook foto's van de henna die ik daar heb laten zetten die ik gerust eens kan doormailen.
Wie kan me helpen?
Alvast bedankt!
Mvg
Stul Sylvia | | 17 mei 2007 07:10 | | Je kan het als vertaling aanvragen. That's what cucumis is for |
|
| |
|