Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traducerea - To you... (Engleză)

Rezultate 21 - 23 din aproximativ 23
<< Anterioară1 2
Autor
Mesaj

13 Noiembrie 2008 15:08  

serba
Numărul mesajelor scrise: 655

Aşk layık olanda kalmalı

Love should stay with who deserves it
 

13 Noiembrie 2008 16:50  

buketnur
Numărul mesajelor scrise: 266
I agree serba
 

13 Noiembrie 2008 16:55  

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
"stay with" doesn't work in this context in English. "to me" and "to you" are OK - they mean the same thing as "I think".

But "You think" and "I think" should not be followed by a comma if they are used.
 
<< Anterioară1 2