Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Inbox - ramarren

Rezultate 21 - 40 din aproximativ 41
<< Anterioară1 2 3 Următoare >>
Autor
Mesaj

10 Ianuarie 2008 14:54  

Verka
Numărul mesajelor scrise: 57
жалко....а то хочется много спросить у них......
 

10 Ianuarie 2008 21:01  

Verka
Numărul mesajelor scrise: 57
а что значат дольки арбуза на личной страничке?
 

11 Ianuarie 2008 17:50  

Verka
Numărul mesajelor scrise: 57
ясно....
 

12 Ianuarie 2008 23:06  

Verka
Numărul mesajelor scrise: 57
ясно
 

13 Martie 2008 23:03  

María17
Numărul mesajelor scrise: 278
Hey! Good to know about you! Well, I'm so good, thanks for asking!

I've been so busy... Where have you been???

Keep in touch! See you!!!
 

17 Martie 2008 13:37  

Parisienne
Numărul mesajelor scrise: 4
Yes... i have to do a tattoo and the sentence is for my daughter, Letizia.
Thanks so much
 

20 Iulie 2008 01:49  

Maribel
Numărul mesajelor scrise: 871
Sorry, but I did not have time to help you before going away for a few days. Will return next week.
 

6 Noiembrie 2008 12:02  

Allochka
Numărul mesajelor scrise: 85
Дякую.
Погоджуюсь з вказаними помилками.
Також погоджуюсь з тим, що правити помилки або відразу вказати на них - було б справедливіше рішення, ніж відхилити.
 

3 Februarie 2009 09:44  

Allochka
Numărul mesajelor scrise: 85
[quote]Користувачі, які копіюють та вставляють з засобів автоматичного перекладу (що дуже легко визначити), неодмінну видалятимуться з сайту.[/quote]
Краще було б виправити, чи не так?
 

25 Aprilie 2009 09:21  

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
Hi Ramarren,

Starting last year I have requested several
small texts (aphorisms) to be translated into Russian. They have all been translated but 11 of them have not yet evaluated.

Is there anyway you can help me with getting the evaluations done?

Thanks you so much!
 

27 Aprilie 2009 14:02  

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
I appreciate very much your help!
Here you have the link:

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/gennemse-oversaettelser_w_0_aal_|180659||||||||||||.html

thank you so much!
 

27 Aprilie 2009 18:04  

Minny
Numărul mesajelor scrise: 271
Yes please, you can take the English versions, they are OK.

Please note regarding, Predgovor 3.1
that "human interaction" should be replaced by "human coexistence".

Thanks a lot for your help.;-)
 

21 Ianuarie 2010 04:58  

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Hmm. Interesting. I never heard "shout at the rain" before, but I did a Google search, and it seems to be quite common, as you said. It apparently means "complain loudly but pointlessly (in a situation which you cannot change)".
 

20 Martie 2010 22:55  

Neko
Numărul mesajelor scrise: 72
Hello ramarren!

Could you please help to bridge this text over? (I hope that link works..)
http://www.cucumis.org/translation_1_t/browse-translations_w_0_tbe_|||||53||||||||.html

Thank you,
Neko
 

2 Aprilie 2010 17:59  

Neko
Numărul mesajelor scrise: 72
Thank you very much!

Neko
 

16 Iulie 2011 14:30  

Felicitas
Numărul mesajelor scrise: 76
Привіт!
Вибачте, що надокучаю, але на сайті вже досить довгий час висять мої переклади на українську, що не були затверджені експертом. Чи не могли б Ви перевірити? Дякую заздалегідь
 

16 Iulie 2011 14:46  

Felicitas
Numărul mesajelor scrise: 76
Ось перелік всіх, які в мене не перевірені. Дякую!

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_275614.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_266740.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_265187.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_247225.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_238402.html
 

27 Iulie 2011 13:32  

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi ramarren

Could you please post a reply under this translation?
Thanks!
 

27 Iulie 2012 13:13  

Felicitas
Numărul mesajelor scrise: 76
Привіт.
В мене знову є кілька непідтверджених перекладів, подивись, будь ласка.
 

27 Iulie 2012 15:54  

Felicitas
Numărul mesajelor scrise: 76
А ось вони

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_283687.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_281273.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_278135.html

Дякую!
 
<< Anterioară1 2 3 Următoare >>