 | |
|
Resultat 21 - 25 av ungefär 25 | | | 8 November 2009 16:55 | | Moreover: There is a lack of the title in the translation.  | | 8 November 2009 18:30 | | IMHO, self-destruction is too "physical". What about "self-confusion"?
| | 8 November 2009 18:39 | | Hm... I don't know.. Anyway, I like more "self destruction"...
It doesn't have to be considered as a "physical destruction" I think, but rather as a sociological state... (-->a human fall)  | | 8 November 2009 19:41 | | Mozna by to przetłumaczyć z innym kontekstem ale ogólnie jest ok  | | 8 November 2009 19:46 | | Z jakim kontekstem, cahe? Nie rozumiem Twojej uwagi...  |
|
| |
|