Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - pias

תוצאות 241 עד 260 מ קרוב ל332
<< הקודם•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 הבא >>
מחבר
הודעה

7 אוקטובר 2008 17:57  

thathavieira
מספר הודעות: 2247
Hi! yeah, I'm at the jungle, and I'm feeling that there are warmer weathers than mine. I only have ten minutes, but I'm trying to write to everybody.

Beijos, and see you soon.
 

10 אוקטובר 2008 13:59  

hanahans
מספר הודעות: 1
çavayi
 

13 אוקטובר 2008 22:39  

fuyaka
מספר הודעות: 77
could you look this?
http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_177805.html
 

17 אוקטובר 2008 14:48  

sismo
מספר הודעות: 74
Hello Pias!

Thank you for your translation of my Danish song. Unfortunately, I don't think you have catched the poetic atmosphere of the song. I think you made it a bit too much like everyday language. I wanted the English translationto be the basis for translation into other languages. Therefore I did not translate it myself, but was hoping for a native British translator.

Big hug from Sismo (Stinne)

 

17 אוקטובר 2008 15:42  

Lein
מספר הודעות: 3389
Hi, sorry to be barging in like this, I saw some messages coming by between Sismo and you
Why don't you ask for some improvement from Tantine who as a native speaker could do a great job but will need your translation as a basis since she doesn't speak Danish?
 

17 אוקטובר 2008 15:47  

Lein
מספר הודעות: 3389
Thanks, that one of the funniest compliments I've had yet
 

30 אוקטובר 2008 16:31  

lenab
מספר הודעות: 1084
Ja, fast om man skriver "gott", låter det som kanibalism!!
 

9 נובמבר 2008 13:45  

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Hey friend, I need your help with evaluation for this:

Vi har delat glädje och sorg, vi har skrattat och gråtit, vi har mötts och skilts. Hoppas att livet ska ge dig sann glädje och att vi möts igen, åtminstone en gång till i våra liv.

Bridge:
We've been sharing happiness and sadness, we've been laughing and crying, we've been getting together and setting apart, I hope life will give you joy/happiness and that we will meet again, at least one more time in our lives.

Thank you!!!
 

9 נובמבר 2008 14:07  

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Thank you once again!
 

18 נובמבר 2008 14:34  

ymbepto
מספר הודעות: 1
Tack Pia.jag har redan översatt.umberto
 

18 נובמבר 2008 17:14  

lamasboat
מספר הודעות: 3
sorry for inconvenience..
 

25 נובמבר 2008 23:23  

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
 

12 דצמבר 2008 19:31  

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Thanks for the game!
 

13 דצמבר 2008 16:39  

berkem
מספר הודעות: 1
neredesin canım seni çok özledim
 

19 דצמבר 2008 20:40  

chopper
מספר הודעות: 1
mrb ben buraya yeni kayıtlı bir şahsiyettim ingilizce konuşmak ve dilimi geliştirmek gibi bir sebepten dolayı seni rahatsız ettim

I want to talk you by english can you?
 

22 דצמבר 2008 13:07  

Lein
מספר הודעות: 3389
It was nice to see you yesterday!
Have a happy Christmas and best wishes for the New Year!

Lein
 

6 ינואר 2009 00:03  

daham_1234
מספר הודעות: 4
hej
 

22 ינואר 2009 12:38  

Anette70
מספר הודעות: 2
yes kief hallack is How are u in arabic!!!
take care
Anette
Du är väl svensk???
 

22 ינואר 2009 13:14  

liqu3r
מספר הודעות: 3
slm bebiÅŸim

 

22 ינואר 2009 13:16  

liqu3r
מספר הודעות: 3
önce türkçe konuşmayı öğrenin sizin ingilizceyle ne işiniz olur peah ;-)
 
<< הקודם•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 הבא >>