Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תרגום - Is X a flatterer? (אנגלית)

תוצאות 21 עד 24 מ קרוב ל24
<< הקודם1 2
מחבר
הודעה

16 פברואר 2009 15:34  

merdogan
מספר הודעות: 3769
I spoke with some friends from Adana city . They said "Yes, it is in Adana dialect."
Therefore I agree with cheesecake and I will choose "right"
 

16 פברואר 2009 16:25  

cheesecake
מספר הודעות: 980
Hi lilian, so everyone agrees with hoÅŸÅŸik now I think there is nothing left to discuss
 

16 פברואר 2009 17:40  

kafetzou
מספר הודעות: 7963
It's been translated and everyone is happy, Lilian. I think you can accept it.
 

16 פברואר 2009 17:47  

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thank you all.
 
<< הקודם1 2