| |
|
"avant la lettre"Learn
Results 1 - 4 of about 4 | | | 20 February 2007 16:30 | | Hi,
I'm translating a text in English, which includes the idiom above. I can't seem to find what it means in an English dictionary, nor in a French one.. I'd love to get the translation for it.
Thanks! | | 20 February 2007 19:09 | | "Avant la lettre" means more or less "before the date".
It's used in this kind of sentence :
"Cucumis" est une sorte de "Yahoo answer" avant la lettre.
It means : "Cucumis" is a kind of "Yahoo answer" before it was released.
Maybe kafetzou can find a better english expression for it.
| | 21 February 2007 11:28 | appleNumber of messages: 972 | In Italy we always say it in Latin, "ante-litteram". | | 29 September 2007 21:07 | | Would "a precursor to" work in your translation? |
|
| |
|