Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traducció - Is X a flatterer? (Anglès)

Resultats 21 - 24 d'aproximadament 24
<< Anterior1 2
Autor
Missatge

16 Febrer 2009 15:34  

merdogan
Nombre de missatges: 3769
I spoke with some friends from Adana city . They said "Yes, it is in Adana dialect."
Therefore I agree with cheesecake and I will choose "right"
 

16 Febrer 2009 16:25  

cheesecake
Nombre de missatges: 980
Hi lilian, so everyone agrees with hoÅŸÅŸik now I think there is nothing left to discuss
 

16 Febrer 2009 17:40  

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
It's been translated and everyone is happy, Lilian. I think you can accept it.
 

16 Febrer 2009 17:47  

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thank you all.
 
<< Anterior1 2