Hi Xini,
I have a big request to you
Could you help with English bridges for these Italian texts? I'll be more than grateful, as I can't go with evaluating theis Albanian translations. I know there are lots of them, so take your time.
1) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_181864.html
2) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_181329.html
3) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_186969.html
4) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_161724.html
5) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_186861.html
6) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_191786.html
7) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_143461.html
8 ) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_188936.html
9) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_188838.html
10) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_187979.html
11) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_187551.html
12) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_187518.html
13) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_187169.html
14) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_186389.html
15) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_183705.html
16) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_183554.html
17) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_183247.html
1
http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_161022.html
19) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_192514.html
20) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_192081.html
21) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_198169.html
22) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_197408.html
23) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_199024.html
24) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_200049.html
25) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_198848.html
26) http://www.cucumis.org/tlumaczenie_8_t/zobacz-tlumaczenie_v_196889.html
Thx a lot once again and have a ncie evening,
Inulek