Cucumis - Free online translation service
. .


Inbox - pias

Results 241 - 260 of about 332
<< ถัดไป•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ก่อนหน้า >>
ผู้ตั้ง
ตอบ

7 October 2008 17:57  

thathavieira
จำนวนข้อความ: 2247
Hi! yeah, I'm at the jungle, and I'm feeling that there are warmer weathers than mine. I only have ten minutes, but I'm trying to write to everybody.

Beijos, and see you soon.
 

10 October 2008 13:59  

hanahans
จำนวนข้อความ: 1
çavayi
 

13 October 2008 22:39  

fuyaka
จำนวนข้อความ: 77
could you look this?
http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_177805.html
 

17 October 2008 14:48  

sismo
จำนวนข้อความ: 74
Hello Pias!

Thank you for your translation of my Danish song. Unfortunately, I don't think you have catched the poetic atmosphere of the song. I think you made it a bit too much like everyday language. I wanted the English translationto be the basis for translation into other languages. Therefore I did not translate it myself, but was hoping for a native British translator.

Big hug from Sismo (Stinne)

 

17 October 2008 15:42  

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Hi, sorry to be barging in like this, I saw some messages coming by between Sismo and you
Why don't you ask for some improvement from Tantine who as a native speaker could do a great job but will need your translation as a basis since she doesn't speak Danish?
 

17 October 2008 15:47  

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Thanks, that one of the funniest compliments I've had yet
 

30 October 2008 16:31  

lenab
จำนวนข้อความ: 1084
Ja, fast om man skriver "gott", låter det som kanibalism!!
 

9 November 2008 13:45  

Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Hey friend, I need your help with evaluation for this:

Vi har delat glädje och sorg, vi har skrattat och gråtit, vi har mötts och skilts. Hoppas att livet ska ge dig sann glädje och att vi möts igen, åtminstone en gång till i våra liv.

Bridge:
We've been sharing happiness and sadness, we've been laughing and crying, we've been getting together and setting apart, I hope life will give you joy/happiness and that we will meet again, at least one more time in our lives.

Thank you!!!
 

9 November 2008 14:07  

Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Thank you once again!
 

18 November 2008 14:34  

ymbepto
จำนวนข้อความ: 1
Tack Pia.jag har redan översatt.umberto
 

18 November 2008 17:14  

lamasboat
จำนวนข้อความ: 3
sorry for inconvenience..
 

25 November 2008 23:23  

MÃ¥ddie
จำนวนข้อความ: 1285
 

12 December 2008 19:31  

MÃ¥ddie
จำนวนข้อความ: 1285
Thanks for the game!
 

13 December 2008 16:39  

berkem
จำนวนข้อความ: 1
neredesin canım seni çok özledim
 

19 December 2008 20:40  

chopper
จำนวนข้อความ: 1
mrb ben buraya yeni kayıtlı bir şahsiyettim ingilizce konuşmak ve dilimi geliştirmek gibi bir sebepten dolayı seni rahatsız ettim

I want to talk you by english can you?
 

22 December 2008 13:07  

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
It was nice to see you yesterday!
Have a happy Christmas and best wishes for the New Year!

Lein
 

6 January 2009 00:03  

daham_1234
จำนวนข้อความ: 4
hej
 

22 January 2009 12:38  

Anette70
จำนวนข้อความ: 2
yes kief hallack is How are u in arabic!!!
take care
Anette
Du är väl svensk???
 

22 January 2009 13:14  

liqu3r
จำนวนข้อความ: 3
slm bebiÅŸim

 

22 January 2009 13:16  

liqu3r
จำนวนข้อความ: 3
önce türkçe konuşmayı öğrenin sizin ingilizceyle ne işiniz olur peah ;-)
 
<< ถัดไป•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ก่อนหน้า >>