Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Отримане - turkishmiss

Результати 81 - 100 з 223
<< Попередня1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Наступна >>
Автор
Повідомлення

1 Березня 2008 23:26  

kfeto
Кількість повідомлень: 953
don't mention it
ok thanks i might take you up on the offer:-)


 

19 Березня 2008 12:26  

mustsah
Кількість повідомлень: 19
selam nasılsın
 

24 Березня 2008 12:17  

mustsah
Кількість повідомлень: 19
iiii allah daha iyi etsin
 

8 Квітня 2008 17:20  

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Medal
 

9 Квітня 2008 01:50  

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Félicitations ma petite miss.

Je suis très, très heureuse de te trouver médaillée

Comment vont tes préparations pour le Bac?

Viens tester le forum des admins

Bises
Tantine
 

13 Квітня 2008 00:33  

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Coooooool!!!

Je viens de voir ton nom sur la page des membres, avec la médaille à côté.

C'est bien comme ça, on te trouve plus facilement quand tu es connectée

Big Bises
Tantine
 

14 Квітня 2008 03:32  

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
I saw everybody talking about your medal... would u mind if i asked what it means?
 

14 Квітня 2008 11:55  

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Wow! That's awesome! Congratulations! You deserve it!
Thanks also for the explanation!

Bises!
 

18 Квітня 2008 06:26  

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Hi, Miss.
 

18 Квітня 2008 10:14  

boxer20
Кількість повідомлень: 7
TÅžEKKÃœRLER.
 

20 Квітня 2008 17:46  

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Thanks, 10 points transferred.
 

22 Квітня 2008 19:26  

painter
Кількість повідомлень: 20
slm bana ingilizce de yardımcı olabilirmisin.şimdiden tşk ederim
 

30 Квітня 2008 17:34  

Botica
Кількість повідомлень: 643
Miss, j'aimerais s'il te plaît avoir ton avis sur une traduction turc-français qui attend depuis une semaine d'être évaluée.
Merci.
 

1 Травня 2008 01:38  

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
OK, now it is correct.
 

3 Травня 2008 21:12  

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Tekrar merhaba, şimdi Türkçe'de. İstediğin gibi olsun, cesur olur, civciv de olur. Biliyorsun tabii ki anlamkarını. Belki de civciv bana daha yakışır..

Ve de sen Türkçe'yi nerede öğrendin? Fransa'da Türkçeni geliştirmek zor değil mi? Daha önce Türkiye'de oturdun mu?
 

3 Травня 2008 22:18  

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Hello again, then I try to write in English.
It seems everyone calls you Miss, so I'd like to do the same thing, all right?

 

5 Травня 2008 08:36  

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Thanks, turkishmiss, but I don't think that can be done in Spanish (although I'm not sure ...). Why didn't you put your comment under the translation?
 

8 Травня 2008 10:22  

acuario
Кількість повідомлень: 132
Because I have a turkish friend and he said me, but I don't know if the translation is O.K.
 

9 Травня 2008 22:51  

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Of course. I could try
Wich are the translations?
 

13 Травня 2008 19:37  

amelie59
Кількість повідомлень: 4
salut merçi pour la traduction pourrais m'en retraduire un autre sil te plsit sa serai sympa de ta part
merçi d'avance
 
<< Попередня1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Наступна >>