| |
| 2010年 三月 24日 15:30 |
| Buna!
Nu prea stiu sa folosesc Cucumis deocamdata, si cred ca mi-am trimis raspunsul la altcineva...
Deci inca o data, sper ca de data asta la adresa buna:
Dansurile nu sint din Cristurul Secuiesc, ci de la "Sóvidék" (approx. Regiunea Sarelui, o parte a teritoriului judetului Harghita= Praid, Sovata, Corund, Lupeni), si din "Udvarhelyszek" (= scaunul Odorhei, cel mai aproape ar fi Odorheiu Secuiesc). Pentru cei la care le plac dansurile populare poate sa fie important din care regiune vin.
In al doilea rind, tinerii sint nu numai locali din Cristurul Secuiesc ci s-au si mutat acolo dintr-o alta parte; ei isi vor prezenta activitatea cu care ei insusi fac parte din viata satului.
Salutari,
Tünde Ujvari |
| 2010年 四月 14日 18:22 |
| Thank you, dear.
I hope it will hurt less in the future indeed, as you said, but for now every day is worse for us. Every next day we realize what actually happened more and more and it hurts more and more just now. I can't even express my feelings... |
| 2010年 五月 16日 06:26 |
| ola, como posso te conhcer aki? |
| 2010年 五月 28日 06:13 |
| freya. |
| 2011年 一月 9日 14:38 |
| Hi!
Thanks for your tip! How can I copy the editted text into our website? |
| 2011年 二月 21日 11:23 |
| Hi! Congratulations for the score you reached |
| 2011年 三月 21日 16:05 |
| What is wrong, Freya?
Your avatar looks like a thinker |
| 2011年 三月 21日 23:51 |
| This profile is like Audrey Hepburn very much, nearly 99%!
I like it very much!
And recently I read history, and I am told that gypsies call themselves Roman, and many years ago I asked some Romanians whether Romania is the pure descendent of Rome Empire, I was not answered, but can you tell me if the Name of Romania is related to Rome Empire or the nomandic tribes?
And before all those, I studied some Romanian language when I was a junior translator in my hometown. At that time, I believed Romanian language is purer Roman language even than Italian or Spanish. And that primary opinion is still in my mind now. I will not be changed until a closer relative is found by me.
And after studies further, I find Russian and other slavic languages are even closer to Greek, than latin, so I have to believe that slavics are related to ancient greek. Am I right?
Looking forward to your reply. |
| 2011年 三月 26日 06:40 |
| Hi, Freya!
I have noticed from your message inbox that some guy is pursuing you, right?
In China there is still no Romanian dictionary, I want to do such job, by learning it!
After I have finished my handby job, I will recollect the Romanian words!
And since you know ancient Greek, you can help me on my request list which is being updated, because my questions are many!
Hope you are happy and mighty! |
| 2011年 四月 1日 13:17 |
| Dear Freya!
I find I am really old. You and many other masters are so young! When I was at your age, I knew almost nothing, even worse than present.
In fact, I was among the hardest workers in academic pursuit. From this you can guess how poor condition Chinese academics are in.
I must learn from you, and now I am paying more attentions to studies. |
| 2011年 五月 28日 02:20 |
| Dear Freya!
Your new photo is mature.
And your quoted Words are beautiful!
|
| 2011年 六月 22日 12:52 |
| |
| 2011年 七月 8日 19:42 |
| ciao volevo chiederti se conosci qualche regola grammaticale per tradurre dall italiano allo spagnolo !!!grazie |
| 2011年 七月 8日 22:40 |
| grazie sei stata davvero gentile!!!!!
|
| 2011年 八月 8日 14:45 |
| THANKYOU VERY MUCH...VERU MUCH APPRECIATED.. |
| 2012年 一月 28日 20:52 |
| Buen dÃa,
¿podrÃa revisarse el texto en español que aparece en los e-mails que me avisan de que existe alguna traducción que puedo hacer?
Concretamente la parte de "Alguien a solicitado una traducción la cual sabemos, usted"
Queda muy chocante en un e-mail eeehrm, oficial...
Gracias. |
| 2012年 九月 20日 19:56 |
| Mulțumesc mult! |
| 2012年 十一月 15日 14:02 |
| Have just googled it - seems there are spelling errors too. But let's wait for our Latin experts. |
| 2013年 五月 29日 12:22 |
| Hi Freya
I have just left a message for a new user, Radomir from Moldova. Could you have a look and translate the essential bit please? I don't know how his English is. Thanks! |
| 2013年 十一月 17日 15:28 |
| Hi Freya,
I'm almost sure that all the requests, you have sent to me, are kind of homework.
So don't bother yourself with them.
Hugs,
Aneta |