| |
| 24 Październik 2007 14:13 |
| Ola!
do you got a msn address?
I know we don't know eachother, but you could be able in helping me with some german translations? |
| 24 Październik 2007 17:05 |
| Prinzessin!
my back does really hurt!
laughin' is not good for me
but you are funny ^^
Whiiii, it's boring here! pff |
| 25 Październik 2007 13:04 |
| |
| 25 Październik 2007 13:15 |
| Why do you have to study?
and yes! but today I have been downstairs!
whooo! it's getting better and better ^^
hmm, ofcourse you've read about me,, I am famous!
and, whydoyougottoleave?
studyingisnotgoodforyouyoushouldtalktome!
|
| 25 Październik 2007 14:50 |
| duh!
I have used the elevator..
haven't I told you?
I got my own special elevator!
PffwhosaysIwanttotalkwithyou?
x |
| 25 Październik 2007 15:38 |
| didn'tyouhavetowatchtelevision,hmmmonemorehourandtheyaregoingtointerviewme!Iamquitnervous |
| 25 Październik 2007 15:48 |
| whyareyousomeantome?
meany! :'( |
| 25 Październik 2007 19:40 |
| whydowehavetotalkinamorecivilway?myspacebuttonjustdoesn'twork! |
| 26 Październik 2007 10:20 |
| And I wrote "viel" there, in the beginig and after that I changed it with "sehr". Next time I should trust my instincts... |
| 27 Październik 2007 11:49 |
| Could you give your msn address again?
Danke Schön!
Kussss
Nathan |
| 27 Październik 2007 11:55 |
| Oh, kannst du, bitte, diese Übersetzung in Italiener übersetzen?
es ist von einer estnischen Ãœbersetzung,,
'it's very sweet, thanks you for offering'
Danke!
Kusss
Nathan |
| 27 Październik 2007 14:42 |
| Grazi!
du muss lernen, aber es gibt Ferien? |
| 27 Październik 2007 15:54 |
| Oh Mittwoch?
wir haben heute Ferien bis 5 November (mein Geburtstag)(Birthday?)
|
| 27 Październik 2007 17:11 |
| |
| 27 Październik 2007 22:44 |
| Time to go to bed! ^^
I think you're sleeping already like few hours,,
I feel a bit better now! Thanks for listening,,
SüBe Träume Prinzessin!
Baba,,
Nathan |
| 28 Październik 2007 10:26 |
| You went to bed at 1 o'clock.. but you fell asleep at 0.15?
Hmmm ;p
yes, but so you mean.. I'm not serious in our other conversations?
.x Nathan |
| 28 Październik 2007 18:30 |
| |
| 1 Listopad 2007 09:38 |
| Sorry Heidrun about my reaction later today..
I've thought about it, and I think my reaction was inappropriate.
It wasn't my intention to act that way, maybe I am not that mature as I think I am..
Maybe we should not talk anymore about things that make me, or you, mad, because I don't want to see you mad at me anymore!
I really hate it when people are mad at me, it makes me sad and makes me feel bad..
I also know that we've only met since a few days, but I am starting to like you a lot too!
I shouldn't react that way, and I know it's easy to put the blame on you,, but pff, had some rough days these days! - I know that doesn't make my behaviour acceptable - and that is why I want to say sorry again.
And what you've said: "you take things too serious." Well, I don't, to be honest.
I cannot be that mature - at least not on the internet - I was just joking, but of course you don't see that..
I hope we can stay friends, because I too want to get to know you better!
Süße Träume, Prinzessin..
Nathan
|
| 1 Listopad 2007 15:33 |
| Hi, wie geht's?
warum bewertest du nicht den Haufen Übersetzungen, wo keine "Gegenstimme" dabei ist? Glaube, daß die anfragenden Leute gerne mal "ihre Ergebnisse" als gültig sehen wollen...
Viele Grüße aus Regensburg.
PS: wo in Österreich wohnst du? |
| 5 Listopad 2007 13:47 |
| Oh thanks a lot!
You haven't forgotten that I don't like chocolat! ^^
and it's a fruitcake! (Nathan LOVES fruit!)
Hmm, could you come online please?
Kisses,
Nathan |