Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Gauti laiškai - gamine

Rezultatai 101 - 120 iš apie 235
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sekantis >>
Autorius
Pranešimas

7 spalis 2008 15:52  

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Yes but I'm not sure about 'belief'. Maybe he means 'belief', but it could be 'faith', too (the words are the same in Dutch and many people confuse them). If you could tell that to whoever you send the bridge to, that would be great. Thank you!
 

16 spalis 2008 18:26  

Minny
Žinučių kiekis: 271
Hej Gamine
Alt er i orden!
Jg har travlt lige nu, men jeg vender tilbage en anden gang.
Hav det godt!
Minny
 

16 spalis 2008 19:28  

reggina
Žinučių kiekis: 302
Merci beaucoup pour les traductions!
 

16 spalis 2008 22:44  

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Thx for the bridge friend!

 

26 spalis 2008 15:16  

ollka
Žinučių kiekis: 149
Thanks! Please don't bother about the points, I don't use them anyway
 

26 spalis 2008 15:36  

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Well, I've just checked all of your translations and it's not there.
 

26 spalis 2008 22:57  

Minny
Žinučių kiekis: 271
Hallo Gamine,
Regarding the aphorisms, you mentioned earlier, you can take a look under Forum-English -How does it works-Title: On print stated" Translated by cucumis.org"?
Just posted by me.
:-))
 

28 spalis 2008 09:27  

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Hey G,

Bridge in English is fine except the order of words, I would make it like this:

It's true that alcohol will shorten our life but AT LEAST we have seen twice more than the others.

 

2 lapkritis 2008 09:48  

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Hi Gamine,
this one has been validated. Here goes 54 points for you.
Thank you.

Bisous
 

3 lapkritis 2008 00:28  

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Good night Lene, see you tomorrow!
 

5 lapkritis 2008 09:53  

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Here it is G:

From personal experience I know that because of her psychological disease she didn't take care of herself not to mention the baby.

 

5 lapkritis 2008 18:03  

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
It means that because of her disease she didn't TAKE CARE OF herself and especially about baby
 

5 lapkritis 2008 22:37  

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
nå, ok, så ved vi da til en anden gang, at vi skal være opmærksomme på amra14 (om det er lektier, hun sender) - du havde ret! :-)
 

8 lapkritis 2008 15:18  

milkman
Žinučių kiekis: 773
Done. Thanks
 

15 gruodis 2008 20:48  

MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
 

15 gruodis 2008 22:09  

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Done. It means "forgive me".
 

16 gruodis 2008 17:46  

Minny
Žinučių kiekis: 271
Hallo dear Gamine,
You have forgotten to translate "savner deg masse"
 

18 gruodis 2008 00:09  

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Hey G,

It is sth like this because it can't be literally translated:

I am a high school student. (female speaking)

(Lit. gymnasium student)

 

20 gruodis 2008 15:22  

lenab
Žinučių kiekis: 1084
No problem!
 

8 sausis 2009 00:51  

bebegim_19
Žinučių kiekis: 6
jow jeg kan godt skrive dansk men der er noget jeg vil gerne vide kan du ikke oversætte fra dansk til tyrkik
 
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ••Sekantis >>