Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Romani - Seni gerçekten çok özledim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPuolaTurkkiSerbia

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Seni gerçekten çok özledim
Teksti
Lähettäjä Doris22
Alkuperäinen kieli: Turkki Kääntäjä 44hazal44

Seni gerçekten çok özledim aşkım!
Huomioita käännöksestä
Bridged by gamine:

''Tu me manques vraiment beaucoup, mon amour''

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
Nadon hibazis mange muro kamado.
Käännös
Romani

Kääntäjä gipsy_princess
Kohdekieli: Romani

Nadon hibazis mange muro kamado.
7 Marraskuu 2008 00:02