Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Faerčina - Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το ...
Text
Pridal(a)
elena_th
Zdrojový jazyk: Grécky
Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το μÎλλον και να μαθαίνεις από το παÏελθόν
Titul
At liva
Preklad
Faerčina
Preložil(a)
Bamsa
Cieľový jazyk: Faerčina
At liva à nútÃðini, at droyma um framtÃðina og at læra av fortÃðini.
Poznámky k prekladu
Thanks to Mideia for the bridge
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Bamsa
- 5 septembra 2008 23:47