Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Starogréčtina-Jazyk Pandžabi - Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyTureckyŠvédskyGréckyČeskySrbskyBulharčinaBrazílska portugalčinaPortugalskyKorejskyDánskyKatalánskyItalskyRumunskyHolandskyHebrejskyBosenštinaAlbánskyRuskySlovenskyMaďarskyFínskyEsperantomLitovčinaFaerčinaPerzštinaNórskyslovinskyThajštinaArabskyČínskyLatinčinaIslandštinaLotyštinaÍrčinaAfrikánštinaFrancúzskyKlingonJaponskymongolštinaBretonštinaUkrajinštinaUrdčinaGruzínštinaChorvatskyEstónčinaHindčinaSvahilčinaStarogréčtinaFríštinamacedónština
Požadované preklady: NewariRumunčinaSanskritJidišJávčinaKlasická čínštinaTeluguMaráthčinaTamilštinaJazyk PandžabiVietnamčina

Titul
Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Preklad
Starogréčtina-Jazyk Pandžabi
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Starogréčtina

Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Poznámky k prekladu
Admin's note :
Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. the translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language
5 júna 2009 23:36