Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Maďarsky-Nepálčina - Sok idö telt el az utolso làtogatàsod ota

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyFínskyChorvatskyGréckyDánskySrbskyČínskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaHolandskyKatalánskyPortugalskyMaďarskyEsperantomJaponskyArabskyLitovčinaFrancúzskyBosenštinaHebrejskyAlbánskyNórskyEstónčinaKorejskyLatinčinaSlovenskyČeskyLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaIndonéštinaGruzínštinaÍrčinaAfrikánštinaMalajštinaThajštinaHindčinaVietnamčina
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Sok idö telt el az utolso làtogatàsod ota
Preklad
Maďarsky-Nepálčina
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Maďarsky

Sok idö telt el a cucumis-on tett utolso làtogatàsod ota .Ugy gondoltuk,hogy màr nem érdekel amit kértél.Ha nem jössz vissza DDD nap mulva,a kéréseid törölve lesznek.
20 októbra 2010 17:52