Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Malajština-Nepálčina - Pendapat anda

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabskyMaďarskyChorvatskyŠpanielskyGréckyBulharčinaŠvédskyHolandskyFínskyEsperantomTureckyDánskyNěmeckyRumunskyItalskyČínsky (zj.)ČínskyBrazílska portugalčinaSlovenskyČeskyPortugalskyKorejskyJaponskyKatalánskyLitovčinaPoľskyNórskyUkrajinštinaFrancúzskySrbskyRuskyBosenštinaFaerčinaEstónčinaFríštinaLotyštinaBretonštinaHebrejskyKlingonIslandštinaPerzštinaAlbánskyIndonéštinaGruzínštinamacedónština AfrikánštinaÍrčinaHindčinaMalajštinaThajštinaUrdčinaVietnamčinaAzerbájdžánštinaTagalština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Pendapat anda
Preklad
Malajština-Nepálčina
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Malajština

Pakar bertanyakan pendapat anda mengenai pertejemahan ini, untuk memutuskan samada perlu atau tidak mengesahkannya.
20 októbra 2010 17:52