Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Maďarsky - Proposals-improvement-cucumis.org
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Požadované preklady:
Titul
Proposals-improvement-cucumis.org
Text
Pridal(a)
cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky
Do you have proposals, ideas of improvement, or you want to help the cucumis.org project?
Titul
Javulà s-fejlödés-hozzà jà rulà s
Preklad
Maďarsky
Preložil(a)
evahongrie
Cieľový jazyk: Maďarsky
Vannak ötletei a javulà shoz, a fejlödéshez, segitségével hozzà kivà n jà rulni a cucumis.org tervhez?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
evahongrie
- 8 marca 2007 23:08