Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Πρότζεκτ
Sentence Lists for Language Learning
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Πρόσφατες αλλαγές
•Λίστα διαχειριστών
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
▪Free language exchange
Sentence Lists for Language Learning - Γερμανικά
Î ÏŽÏ‚ να μεταφÏάσω;
• Κάντε κλικ στο
Δείτε την επόμενη μετάφραση
για να ψάξετε όλες τις σελίδες για το επόμενο Ï€Ïος μετάφÏαση κείμενο.
• Κάντε κλικ στο
Μεταφράζω
ή στο
Τροποποίηση
ακÏιβώς κάτω από το κείμενο Ï€Ïος μετάφÏαση ή αναθεώÏηση.
Εναλλακτικά
τσεκάÏετε όλα τα κείμενα που θÎλετε να επεξεÏγαστείτε/μεταφÏάσετε και κάντε κλικ στο
Τροποποίηση
στο κάτω μÎÏος της σελίδας (μποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε το
για να κυλήσετε γÏηγοÏότεÏα τη σελίδα Ï€Ïος τα κάτω στο κουμπί
Τροποποίηση
• Î‘Ï†Î¿Ï Î±Ïχίσετε την επεξεÏγασία, Îχετε 20 λεπτά για να μεταφÏάσετε τα κείμενα που επιλÎξατε.
• Μόλις τελειώσετε, μην ξεχάσετε να κάνετε κλικ στο
Υποβολή
ακÏιβώς πάνω από το κείμενο
ή
στο
Αποθήκευση σελίδας
στο κάτω μÎÏος της σελίδας για να αποθηκεÏσετε τη δουλειά σας.
Δείτε την επόμενη μετάφραση
Προηγούμενη
1
2
3
4
5
6
7
••
Επόμενη
50
Κείμενο:
Is Agnieszka learning words now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Lernt Agnieszka nun Wörter?
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
51
Κείμενο:
We are watching TV now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wir sehen jetzt fern.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
52
Κείμενο:
Are we having supper now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Essen wir jetzt zu Abend?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
53
Κείμενο:
We aren't having breakfast now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wir frühstücken jetzt nicht.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
54
Κείμενο:
You are eating bread now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Du isst jetzt Brot.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
55
Κείμενο:
Are you reading now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Liest du gerade?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Shaneeae
56
Κείμενο:
You aren't sleeping now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Du schläfst jetzt nicht.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
57
Κείμενο:
They are dancing together now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Sie tanzen jetzt miteinander.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
58
Κείμενο:
Are they looking at the screen now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Schauen sie nun auf den Bildschirm?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
59
Κείμενο:
They aren't looking at the teacher now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Sie schauen jetzt den Lehrer nicht an.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
60
Κείμενο:
Paul and Ania aren't dancing now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Paul und Ania tanzen jetzt nicht.
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
61
Κείμενο:
Are Ania and Agnieszka having supper now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Essen Ania und Agnieszka nun zu Abend?
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
62
Κείμενο:
They aren't drinking wine now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Sie trinken gerade keinen Wein.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
63
Κείμενο:
Who is drinking my beer?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer trinkt mein Bier?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
64
Κείμενο:
Who is reading this book now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer liest dieses Buch gerade?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
65
Κείμενο:
Who is learning English?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer lernt Deutsch?
Σχόλια:
"English" should be changed to the language of the translation.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
66
Κείμενο:
Who reads books in the evening?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer liest abends Bücher?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
67
Κείμενο:
Who learns new words every day?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer lernt jeden Tag neue Wörter?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
68
Κείμενο:
Who drives a fast car?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer fährt ein schnelles Auto?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
69
Κείμενο:
Who is driving this red car?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wer fährt dieses rote Auto?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
70
Κείμενο:
Where are you going now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wo gehst du jetzt hin?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
71
Κείμενο:
What are you learning now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Was lernst du nun?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
72
Κείμενο:
Where do you go in the evenings?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wohin gehst du abends aus?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
73
Κείμενο:
What do you learn on Saturday mornings?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Was lernst du samstags morgens?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
74
Κείμενο:
I am going with my brother now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich gehe jetzt mit meinem Bruder.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
75
Κείμενο:
Who are you going with now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Mit wem gehst du gerade?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
76
Κείμενο:
I am looking at the wall now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich schaue gerade an die Wand.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
77
Κείμενο:
What are you looking at?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Was schaust du gerade an?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
78
Κείμενο:
I am looking at my friend now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich schaue jetzt meinen Freund an.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
79
Κείμενο:
I am dancing with my girl now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich tanze jetzt mit meiner Freundin.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
80
Κείμενο:
Who is he dancing with?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Mit wem tanzt er gerade?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
81
Κείμενο:
We are listening to our teacher now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wir hören gerade unserem Lehrer zu.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
82
Κείμενο:
Who are we listening to now?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wem hören wir gerade zu?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
83
Κείμενο:
I don't usually read newspapers but I am reading a newspaper now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich lese normalerweise keine Zeitung aber jetzt lese ich eine Zeitung.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Shaneeae
84
Κείμενο:
I always drink milk in the morning but I am drinking coffee now.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich trinke immer Milch am Morgen aber jetzt trinke ich einen Kaffee.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
85
Κείμενο:
I often watch TV with my girl but now we are dancing.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ich sehe oft fern mit meiner Freundin, aber jetzt tanzen wir.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
86
Κείμενο:
Why do you like your job?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum magst du deine Arbeit?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
87
Κείμενο:
Why do you work in the evenings?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum arbeitest du abends?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
88
Κείμενο:
Why does he go to school on Sundays?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum geht er sonntags zur Schule?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
89
Κείμενο:
Why does she have breakfast in the afternoon?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum frühstückt sie nachmittags?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
90
Κείμενο:
Why do we work from Monday to Friday?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum arbeiten wir von Montag bis Freitag?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
91
Κείμενο:
Why does Jan like listening to music?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum mag Jan Musik hören?
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
92
Κείμενο:
Why do people eat in restaurants?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum essen die Leute im Restaurant?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
93
Κείμενο:
Why does Mrs Stempak go to work by car?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum fährt Frau Stempak mit dem Auto zur Arbeit?
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
94
Κείμενο:
When does he go to church?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wann geht er zur Kirche?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
95
Κείμενο:
When do they go to church?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Wann gehen sie zur Kirche?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
96
Κείμενο:
Why do they sleep in the kitchen?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum schlafen sie in der Küche?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
97
Κείμενο:
Why do they go to work in the evening?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum gehen sie abends arbeiten?
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
98
Κείμενο:
Why do Jan and Maria eat in restaurants?
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Warum essen Jan und Maria im Restaurant?
Σχόλια:
Names can be changed.
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
99
Κείμενο:
He usually goes to work by car.
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Er fährt normalerweise mit dem Auto zur Arbeit.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Rodrigues
Προηγούμενη
1
2
3
4
5
6
7
••
Επόμενη