Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Πρότζεκτ
Latin quotes and sentences
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Πρόσφατες αλλαγές
•Λίστα διαχειριστών
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
▪Free language exchange
Latin quotes and sentences - Ρουμανικά
Î ÏŽÏ‚ να μεταφÏάσω;
• Κάντε κλικ στο
Δείτε την επόμενη μετάφραση
για να ψάξετε όλες τις σελίδες για το επόμενο Ï€Ïος μετάφÏαση κείμενο.
• Κάντε κλικ στο
Μεταφράζω
ή στο
Τροποποίηση
ακÏιβώς κάτω από το κείμενο Ï€Ïος μετάφÏαση ή αναθεώÏηση.
Εναλλακτικά
τσεκάÏετε όλα τα κείμενα που θÎλετε να επεξεÏγαστείτε/μεταφÏάσετε και κάντε κλικ στο
Τροποποίηση
στο κάτω μÎÏος της σελίδας (μποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε το
για να κυλήσετε γÏηγοÏότεÏα τη σελίδα Ï€Ïος τα κάτω στο κουμπί
Τροποποίηση
• Î‘Ï†Î¿Ï Î±Ïχίσετε την επεξεÏγασία, Îχετε 20 λεπτά για να μεταφÏάσετε τα κείμενα που επιλÎξατε.
• Μόλις τελειώσετε, μην ξεχάσετε να κάνετε κλικ στο
Υποβολή
ακÏιβώς πάνω από το κείμενο
ή
στο
Αποθήκευση σελίδας
στο κάτω μÎÏος της σελίδας για να αποθηκεÏσετε τη δουλειά σας.
Δείτε την επόμενη μετάφραση
Προηγούμενη
1
2
3
4
5
6
7
8
9
••
24
•••
Επόμενη
150
Κείμενο:
Inter pocula
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
la băutură
Σχόλια:
Vergilio
Μεταφράστηκε από
charisgre
151
Κείμενο:
In usum Delphini
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
ÃŽn avantajul Delfinului
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
152
Κείμενο:
In verba magistri lurare
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
A jura pe cuvintele profesorului
Σχόλια:
Horatio
Μεταφράστηκε από
charisgre
153
Κείμενο:
In vino veritas
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Adevărul e în vin.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
154
Κείμενο:
Invita Minerva
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Contrat voinţei Minervei
Σχόλια:
Cicero
Μεταφράστηκε από
charisgre
155
Κείμενο:
Ite, missa est
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Plecaţi, slujba s-a terminat!
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
156
Κείμενο:
Laboremus
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Să muncim.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
157
Κείμενο:
Labor improbus omnia vincit
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Munca temeinică le învinge pe toate.
Σχόλια:
Vergilio
Μεταφράστηκε από
Freya
158
Κείμενο:
Laudator temporis acti
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Elogiator al timpului trecut
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
159
Κείμενο:
Laudatur
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Excelent.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
160
Κείμενο:
Liber studiosus
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Elev liber
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
161
Κείμενο:
Liberum veto
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Vot liber
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
162
Κείμενο:
Litteris et artibus
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Pentru ştiinţă şi artă.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
163
Κείμενο:
Lucus a non lucendo
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nicio lumină printre copaci
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
164
Κείμενο:
Maior e longinquo reverentia
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Distanţa măreşte faima.
Σχόλια:
Tacius
Μεταφράστηκε από
Freya
165
Κείμενο:
Manus manum lavat
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
O mână spală pe alta.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
166
Κείμενο:
Mara clausum
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
o mare închisă
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
167
Κείμενο:
Mater dolorosa
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Mama îndurerată.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
168
Κείμενο:
Mea culpa, mea maxima culpa
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
E vina mea,numai a mea.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
169
Κείμενο:
Medio tutissimus ibis
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
În cea mai mare siguranţă vei merge (vei fi) în mijlocul lucrurilor
Σχόλια:
Ovidio
Μεταφράστηκε από
charisgre
170
Κείμενο:
Medium tenuere beati
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Fericiţi sunt cei care au păstrat calea de mijloc
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
171
Κείμενο:
Memento
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Adu-Å£i aminte
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
172
Κείμενο:
Memento mori
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Adu-ţi aminte că vei muri
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
173
Κείμενο:
Memento te mortalem esse
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Aminteşte-ţi că eşti muritor.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
174
Κείμενο:
Mens sana in corpore sano
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Minte sănătoasă în corp sănătos.
Σχόλια:
Juvenalio
Μεταφράστηκε από
Freya
175
Κείμενο:
Miles gloriosus
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
soldatul fanfaron
Σχόλια:
Plauto
Μεταφράστηκε από
charisgre
176
Κείμενο:
Miserere mei, Domini
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Ai milă pentru mine,Doamne!
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
177
Κείμενο:
Mors ultima ratio
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Moartea este ultima frontieră.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
178
Κείμενο:
Mundus vult decipi, ergo decipiatur
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Dacă lumea vrea să fie dezamagită,să fie!
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
179
Κείμενο:
Mutatis mutandis
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Schimbări necesare
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
180
Κείμενο:
Naturalia non sunt turpia
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Lucrurile naturale nu sunt ruÅŸinoase.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
181
Κείμενο:
Naturam expellas furca, tamen usque recurret
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Chiar de-ai goni natura cu furca, ea totuÅŸi revine
Σχόλια:
Horatio
Μεταφράστηκε από
charisgre
182
Κείμενο:
Navigare necesse est, vivere non necesse
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
A naviga e necesar, pe când a trăi nu.
Σχόλια:
Pompeius
Μεταφράστηκε από
Freya
183
Κείμενο:
Ne bis in idem
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
nu se poate de două ori pentru acelaşi lucru
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
184
Κείμενο:
Nec pluribus impar
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Incomparabil cu nimeni altcineva
Σχόλια:
Louis XIV
Μεταφράστηκε από
charisgre
185
Κείμενο:
Nemesis divina
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Răzbunarea finală
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
186
Κείμενο:
Nemo nisi mors
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimeni, cu excepţia morţii.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
187
Κείμενο:
Nemo saltat sobrius
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimeni nu dansează lucid.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
188
Κείμενο:
Ne quid nimis
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimic mai mult.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
189
Κείμενο:
Nescit occasum
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nu ÅŸtie a pierde.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
190
Κείμενο:
Ne sutor supra crepidam
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Cizmarul nu se avântă mai sus decât sandaua lui
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
charisgre
191
Κείμενο:
Nihil est incertius vulgo
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimic nu este mai nesigur decât mulţimea.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
192
Κείμενο:
Nihil humani a me alienum puto
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimic uman nu este necunoscut mie.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
193
Κείμενο:
Nil admirari
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
A nu admira nimic.
Σχόλια:
Horatio
Μεταφράστηκε από
Freya
194
Κείμενο:
Nil novi sub sole
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nimic nou sub soare.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
195
Κείμενο:
Nolens volens
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Chiar de îţi place,ori nu.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
196
Κείμενο:
Noli me tangere
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nu mă atinge.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
197
Κείμενο:
Noli turbare circulos meos
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Nu-mi tulburaţi cercurile mele!
Σχόλια:
Arkimedes
Μεταφράστηκε από
charisgre
198
Κείμενο:
Nomen et omen
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Numele este semnul.
Σχόλια:
Plauto
Μεταφράστηκε από
Freya
199
Κείμενο:
Nomina sunt odiosa
[Όλες οι γλώσσες - Νέο Παράθυρο]
Numele sunt odioase.
Σχόλια:
Μεταφράστηκε από
Freya
Προηγούμενη
1
2
3
4
5
6
7
8
9
••
24
•••
Επόμενη