행복한 ë¶€í™œì ˆì´ ë˜ì‹œê¸¸ - 모든 언어
Joyeuses Pâques! 페이지로
Páscoa feliz!...troquei por ser a forma mais comum.
페이지로
СчаÑтливой паÑхи!Ð’ РоÑÑии в Ñтот день говорÑÑ‚ - ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð’Ð¾ÑкреÑ!
페이지로
¡Felices Pascuas! 페이지로
å¤æ´»èŠ‚å¿«ä¹ï¼ 페이지로
イースターãŠã‚ã§ã¨ã† i-suta- omedetou (the "-" means a long vowel)
페이지로
WesoÅ‚ych ÅšwiÄ…t (Wielkanocnych) 페이지로
Kellemes húsvéti ünnepeket! 페이지로
PaÅŸte fericit! 페이지로
Paskalya bayramınız kutlu olsunmost Turkish people are Muslims and do not celebrate Easter
페이지로
Hyvää pääsiäistä! 페이지로
×—×’ ×¤×¡×—× ×©×ž×—! 페이지로
Milostiplné prežitie VeľkonoÄných sviatkov! 페이지로
عيد ÙØµØ Ø³Ø¹ÙŠØ¯ 페이지로
Καλό Πάσχαlitrally "good easter"
페이지로
행복한 ë¶€í™œì ˆì´ ë˜ì‹œê¸¸ (haengpoghan puhwarcheori toesikir)
페이지로
Veselé Velikonoce! 페이지로
Äœojan Paskon!Bonan Paskon!
페이지로
Vesele velikonoÄne praznike 페이지로
Bones Pasqües! 페이지로
Cáisc Shona Dhuit/Dhaoibh, Beannachtaà na Cásca 페이지로
Häid lihavõttepühi 페이지로
शà¥à¤ ईसà¥à¤Ÿà¤° (Åšubh Ä«sá¹ar)
페이지로
Sveiki sulaukÄ™ velykų 페이지로
สุขสันต์วันà¸à¸µà¸ªà¹€à¸•à¸à¸£à¹Œ (Suk-sÉ™nt-wÉ™n Ä«s-toer)
페이지로
عید مبارک (eid mubarak) Ester is not Eid. I don't think there's an equivalent of Ester in Urdu.
페이지로
Chúc Mừng Phục Sinh 페이지로
ЧеÑтито ВъзкреÑение ХриÑтово! (ЧеÑтит Великден!)ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð’Ð¾Ð·ÐºÑ€ÐµÑе!
페이지로
Pascha felix! Prospera Pascha sit 페이지로
Gleðilega páska 페이지로
Geseënde paasfees 페이지로
Góðar Páskir! 페이지로
Cejnî Hêkesûr pîroz bê 페이지로
عید پاک مبارک! 페이지로
Среќен Велигден ; ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð²Ð¾ÑкреÑе ; ВиÑтина воÑкреÑеChrist resurrected, truly resurrected - reply
페이지로
PriecÄ«gas Lieldienas! 페이지로
З Великодніми ÑвÑтами ; ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð²Ð¾ÑкреÑ!Те Ñаме, що й з Різдвом: традиційне Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñ–Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² період Великодніх ÑвÑÑ‚ — "ХриÑÑ‚Ð¾Ñ Ð²Ð¾ÑкреÑ!"
페이지로
Maligayang pasko ng pagkabuhay! 페이지로
Ondo izan Bazko garaian 페이지로
Fleurich Peaske! 페이지로
프로젝트 - Popular sentences
