ยินดีที่ได้รู้จัภ... - All languages
Prazer em conhecê-la
Prazer em conhecê-lo ไปที่หน้า ПриÑтно познакомитьÑÑ ไปที่หน้า Encantado de conocerte/conocerle/conoceros.Encantado/a
ไปที่หน้า Ich freue mich Sie kennenzulernen.That's formal....you can also say: Freut micht -> that's more informal
ไปที่หน้า ÃŽncântat de cunoÅŸtinţăÎmi pare bine de cunoÅŸtinţă!
ไปที่หน้า Tanıştığımıza memnun oldum. / Memnun oldum. ไปที่หน้า Piacere!Polite form = Piacere di conoscerla
ไปที่หน้า Hauska tavata sinuaIf you meet somebody for the first time you cannot use this translation. More appropriate would be: "hauska tutustua", lit. 'nice to get to know [you]'. In most cases, the pronoun "you" 'sinua/sinut" is omitted in both frases.
ไปที่หน้า ×”×™×” × ×¢×™× ×œ×¤×’×•×© ×ותך ไปที่หน้า Hyggelig Ã¥ treffe degA bit more polite
ไปที่หน้า ΧάÏηκα για τη γνωÏιμίαEquivalent of Pleased to make your aquaintance. In meeting someone "ΧαίÏομαι (για τη γνωÏιμία)" (I am pleased to meet you) is used although the part in parenthesis is rarely added
ไปที่หน้า Jsem rád/a že vás poznávám.rád - if men tells it, ráda - if woman tells it
ไปที่หน้า Det er/var dejligt at møde dig"er" and "var" are present and past terms of the Danish verb "at være" (=to be). It must be used in present or past tense as appropriate.
ไปที่หน้า Estas al mi agrable renkontiÄi vinEstas bone renkontiÄi vin
ไปที่หน้า Tá athas orm buaileadh leat/libh (single/plural)
ไปที่หน้า Meeldiv teid kohata.http://www.bbc.co.uk/languages/other/quickfix/estonian.shtml
ไปที่หน้า मिलकर ख़à¥à¤¶à¥€ हà¥à¤ˆ (Milkar xuśī huÄ«)
ไปที่หน้า ยินดีที่ได้รู้จัภ(yin-dii thÃi dái rúujà k)
ไปที่หน้า
آپ سَے ملکر خوشی Ûوًی!(Äp se milker khushi huwi!)
ไปที่หน้า ПриÑтно ми еПриÑтно ми е
ไปที่หน้า Bly te kenne / Aangename kennis ; Lekker om jou te ontmoet ; ไปที่หน้า از دیدارت خوشبختم / از دیدارتان خوشبختمto 1 prson / to many person
ไปที่หน้า приємно познайомитиÑÑŒ ; Дуже приємно ไปที่หน้า
Project - Popular sentences