Сын мой, разве Ñ‚Ñ‹ не знаешь, как ... - Все языки
Tu ne sais donc pas, mon fils, avec quel peu de sagesse le monde est gouverné?
На страницу Do you know with how little dignity the world is ruled, my son? На страницу Сын мой, разве Ñ‚Ñ‹ не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлÑÑ‚ÑŒ миром? На страницу Åžtii tu ,fiule,cu cât de puÅ£ină demnitate este condusă lumea. На страницу Vet du icke, min son, med hur litet förstÃ¥nd världen styrs? На страницу Vai etkö tiedä, poikani, kuinka vähällä ymmärryksellä maailmaa hallitaan? На страницу Î™Î´Î¿Ï Î³Î¹Î Î¼Î¿Ï… από πόση λίγη σοφία ο κόσμος κυβεÏνάται На страницу Que no saps, fill meu, amb quin poc seny es regeix el món? На страницу Sabes, meu filho, com quão pouca dignidade governam o mundo? На страницу An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?Axel Oxenstierna
На страницу Хіба не знаєш, мій Ñину, Ñк мало треба розуму, аби правити Ñвітом? На страницу
Проект - Latin quotes and sentences