An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur? - All languages

Tu ne sais donc pas, mon fils, avec quel peu de sagesse le monde est gouverné?
Chuyển đến trang
Do you know with how little dignity the world is ruled, my son? Chuyển đến trang
Сын мой, разве Ñ‚Ñ‹ не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром? Chuyển đến trang
Åžtii tu ,fiule,cu cât de puÅ£ină demnitate este condusă lumea. Chuyển đến trang
Vet du icke, min son, med hur litet förstÃ¥nd världen styrs? Chuyển đến trang
Vai etkö tiedä, poikani, kuinka vähällä ymmärryksellä maailmaa hallitaan? Chuyển đến trang
Ιδού γιέ μου από πόση λίγη σοφία ο κόσμος κυβερνάται Chuyển đến trang
Que no saps, fill meu, amb quin poc seny es regeix el món? Chuyển đến trang
Sabes, meu filho, com quão pouca dignidade governam o mundo? Chuyển đến trang
An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?
Axel Oxenstierna
Chuyển đến trang
Хіба не знаєш, мій сину, як мало треба розуму, аби правити світом? Chuyển đến trang


Dự án - Latin quotes and sentences