ПриÑтно ми е - Всички езици
Ich freue mich Sie kennenzulernen.That's formal....you can also say: Freut micht -> that's more informal
Иди на страница ÃŽncântat de cunoÅŸtinţăÎmi pare bine de cunoÅŸtinţă!
Иди на страница Hauska tavata sinuaIf you meet somebody for the first time you cannot use this translation. More appropriate would be: "hauska tutustua", lit. 'nice to get to know [you]'. In most cases, the pronoun "you" 'sinua/sinut" is omitted in both frases.
Иди на страница ΧάÏηκα για τη γνωÏιμίαEquivalent of Pleased to make your aquaintance. In meeting someone "ΧαίÏομαι (για τη γνωÏιμία)" (I am pleased to meet you) is used although the part in parenthesis is rarely added
Иди на страница Jsem rád/a že vás poznávám.rád - if men tells it, ráda - if woman tells it
Иди на страница Det er/var dejligt at møde dig"er" and "var" are present and past terms of the Danish verb "at være" (=to be). It must be used in present or past tense as appropriate.
Иди на страница Estas al mi agrable renkontiÄi vinEstas bone renkontiÄi vin
Иди на страница Meeldiv teid kohata.http://www.bbc.co.uk/languages/other/quickfix/estonian.shtml
Иди на страница मिलकर ख़à¥à¤¶à¥€ हà¥à¤ˆ (Milkar xuśī huÄ«)
Иди на страница ยินดีที่ได้รู้จัภ(yin-dii thÃi dái rúujà k)
Иди на страница
آپ سَے ملکر خوشی Ûوًی!(Äp se milker khushi huwi!)
Иди на страница Bly te kenne / Aangename kennis ; Lekker om jou te ontmoet ; Иди на страница از دیدارت خوشبختم / از دیدارتان خوشبختمto 1 prson / to many person
Иди на страница приємно познайомитиÑÑŒ ; Дуже приємно Иди на страница
Проект - Popular sentences